Introit
Ps 24, 16.18; Ps 24, 1-2
Respice in me, et miserere mei, Domine : quoniam unicus, et pauper sum ego : vide humilitatem meam, et laborem meum : et dimitte omnia peccata mea, Deus meus. Ad te, Domine, levavi animam meam : Deus meus, in te confido, non erubescam. Gloria Patri… Respice in me… |
Wejrzyj na mnie Panie i zlituj się nade mną, bo sam jestem i biedny. Zobacz moją nędzę i utrudzenie, i odpuść wszystkie me grzechy. Do Ciebie, Panie, wznoszę serce moje, Boże, mój, Tobie ufam, nie zawstydzę się. Chwała Ojcu… Wejrzyj na mnie… |
Kolekta
Protector in te sperantium, Deus, sine quo nihil est validum, nihil sanctum : multiplica super nos misericordiam tuam ; ut, te rectore, te duce, sic transeamus per bona temporalia, ut non amittamus aeterna. Per Dominum nostrum… |
Obrońco ufających w Tobie, Boże, bez którego nic mocnym, nic świętym nie jest, pomnóż nad nami miłosierdzie Twoje, abyśmy Ciebie za rządcę i prze-wodnika mając tak przeszli przez dobra doczesne, byśmy wiecznych nie utracili. Przez Pana naszego… |
Lekcja
(1P 5, 6-11)
Graduał i Alleluja
Ps 54, 23.17.19; Ps 7, 12
Iacta cogitatum tuum in Domino : et ipse te enutriet. Dum clamarem ad Dominum, exaudivit vocem meam ab his, qui appropinquant mihi. Alleluia, alleluia. Deus iudex iustus, for-tis et patiens, numquid irascitur per sin-gulos dies? Alleluia. |
Porucz swą troskę Panu, On sam o tobie mieć będzie pieczę. Kiedy wołałem do Pana, On wysłuchał mą skargę przeciw gnębicielom moim. Alleluja, alleluja. Bóg jest sędzią sprawiedliwym, mocnym a cierpliwym. Czyż gniewu swego nie wymierza na każdy dzień. Alleluja. |
Ewangelia
(Łk 15, 1-10)
Ofertorium
Ps 9, 11-12.13
Sperent in te omnes, qui noverunt nomen tuum, Domine : quoniam non derelinquis quaerentes te : psallite Domino, qui habitat in Sion : quoniam non est oblitus orationem pauperum. |
Tobie ufać winni wyznawcy Twego Imienia, bo nie opuszczasz Panie szukających Ciebie. Śpiewajcie psalm Panu, który mieszka na Syjonie, gdyż nie zapomniał wołania ubogich. |
Sekreta
Rescipe, Domine, munera supplicantis Ecclesiae : et saluti credentium perpetua sanctificatione sumenda concede. Per Dominum nostrum… |
Wejrzyj Panie na błagania i ofiary Kościoła Twego, nieustannie je uświę-cając użycz ich jako pokarmu dla zbawienia wiernych. Przez Pana naszego… |
Prefacja
(o Trójcy Przenajświętszej)
Komunia
Łk 15, 10
Dico vobis : gaudium est Angelis Dei super uno peccatore poenitentiam agente. |
Powiadam wam, iż radość panuje wśród Aniołów Bożych nawet z jednego grzesznika czyniącego pokutę. |
Pokomunia
Sancta tua nos, Domine, sumpta vivificent : et misericordiae sempiternae praeparent expiatos. Per Dominum nostrum… |
Niechaj nas ożywi spożycie Tych darów świętych, i oczyszczonych niechaj nas przygotuje do otrzymania zmiłowania wiecznego. Przez Pana naszego… |